Observations of a Global Nomad, Your Daily Spanish Lesson
Your Daily Spanish Lesson

leftist-linguaphile:

Ojalá = Hopefully/I hope/I wish

Examples:

  • Ojalá pueda ir al concierto. = Hopefully I can go to the concert.
  • Ojalá vivas feliz. = I hope you’ll live happily.
  • ¿Vendrás conmigo a comer? - Ojala! = Will you come with me to eat? - I wish!

I actually really wanted to know this word. 

  1. acharmingspell reblogged this from adistinguishedvillain
  2. harajukebox reblogged this from qjx
  3. qjx reblogged this from adistinguishedvillain
  4. adistinguishedvillain reblogged this from freedomthroughpiracy
  5. awesomnosity reblogged this from political-linguaphile and added:
    conjugate the verb that follows “ojalá!” Yay!
  6. burritolandia reblogged this from political-linguaphile
  7. sweet-sweeet-thing reblogged this from awakethesun
  8. champagneofblogs reblogged this from reagan-was-a-horrible-president and added:
    I thought I read somewhere that this phrase originates from Moorish occupation in Spain (say it out loud and tell me it...
  9. ladyalexandria reblogged this from reagan-was-a-horrible-president
  10. reagan-was-a-horrible-president reblogged this from political-linguaphile
  11. abokononist reblogged this from political-linguaphile
  12. pulpoblanco reblogged this from awesomespanish
  13. awakethesun reblogged this from awesomespanish
  14. dobbaaa reblogged this from political-linguaphile
  15. paradoks reblogged this from thedismembermentflan
  16. thedismembermentflan reblogged this from political-linguaphile
  17. amarantoseverlasting reblogged this from freedomthroughpiracy
  18. freedomthroughpiracy reblogged this from mrsrobinsonsghost and added:
    In the context of the last sentence it also means, “if only!” Curious fact: did you know the phrase “¡ojalá!” comes from...
  19. mrsrobinsonsghost reblogged this from political-linguaphile
  20. awesomespanish reblogged this from political-linguaphile
  21. angrybrownbaby said: My mother and I always fight over me saying ojalá because I refuse to practice any religion yet I’ll praise Allah with that word.
  22. uncdan reblogged this from political-linguaphile and added:
    actually really wanted